(NitroPlus –
2003)
Attention :
Cette œuvre est fortement déconseillée aux mineurs. Elle
présente un contenu érotique prononcé, mais aussi un caractère
violent et très controversé.
Saya no Uta
(Le chant de Saya) est un visual novel
et eroge (pour les
nouveaux, je renvoie à ma présentation du genre) développé par
Nitroplus. Bien qu'inédit jusqu'à peu hors des terres nippones, ne
permettant aux anglophones de ne connaître l’œuvre qu'à partir
d'une traduction amateur, JAST USA a sorti très récemment (le 6
mai dernier) une version officielle aux États-Unis. Quant aux
français, une traduction amateur proposée par Nnuuu Production est disponible. Je ne peux cependant pas juger moi-même de la
qualité de cette traduction, ayant lu cette œuvre grâce à la
traduction anglaise amateur.
Cependant, sa grande
diffusion prouve de sa popularité, alors parlons de l’œuvre
elle-même !
Sakisaka Fuminori est un
étudiant en médecine banal. Il est cependant rescapé d'un accident
qui emporta ses parents. Lui-même n'en sort pas indemne,
contrairement à ce que croit ses médecins : Sa perception du
monde est complètement dérangée. Au lieu d'une simple cafétéria
d'université, Fuminori perçoit un monde grotesque d'entrailles et
de viscères ; ces amis lui semblent monstrueux, que ce soit à
voir, à entendre, et même à sentir. La nourriture aussi lui est
immonde.
Dans cette univers atroce
qui est désormais le sien, Fuminori ne connaît la paix qu'avec
Saya, une étrange jeune fille qu'il voit comme telle...
Lorsqu'un
univers bascule...
Saya no Uta
tire sa plus grande force de son ambiance. La vision du monde du
héros rend le titre dérangeant voir même cauchemardesque. Bien
sûr, qui dit ambiance dit musique. En cela, ce visual
novel s'en sort brillamment. Cependant, à
part quelques exceptions, ces musiques ne s'écoutent pas vraiment en
dehors de la lecture, tant l'ambiance qu'elles dégagent est ancrée
dans l’œuvre.
L'ambiance fait aussi
tenir tout le scénario. Assez basique en soi, l'histoire reste très
entraînante. Cependant, cette œuvre n'est, comme cela a déjà été
mentionné, PAS tout
public. L'ambiance va en s'horrifiant de plus en plus jusqu'à des
extrêmes qui peuvent en heurter beaucoup, et pas que les plus
sensibles.
Quand à la durée, ce
visual novel n’excède
sans doute pas la dizaine d'heures, même pour les plus lents. Le
titre offre trois fins différentes, définies par deux choix :
Il est donc assez rapide de tout voir. Je vous conseille cependant de
déterminer les choix véritablement comme VOUS le sentez, notamment
lors de la deuxième branche ; la première fin que vous verrez,
quelle qu'elle soit, vous paraîtra toujours mieux que l'autre. Ne
vous dites pas : « Je vais faire ça avant ; je garde
le meilleur en dernier »...
La petite faiblesse de
l’œuvre se trouve sans doute dans ses personnages. Pas très
nombreux, ces derniers ne sont pas particulièrement profonds. Leur
personnalité reste assez superficielle voir même, pour certains,
plutôt stéréotypée. Le héros ne fait pas exception, bien que les
choix du lecteur influence évidemment ses actions.
Saya doit être la
personnalité la plus recherchée du titre bien que finalement, plus
que sa personnalité, c'est le personnage qui s'avère intéressant,
voir même cruellement attachant.
Cependant, je ne dirais
pas que c'est un défaut conséquent : Saya
no Uta est écrit tel un roman fantastique ;
ce n'est pas tant les personnages qui comptent, mais bien la
situation qu'ils expérimentent. En parlant de l'écriture, celle-ci,
sans être exceptionnelle, reste efficace et fluide.
Pour résumer,
Saya no Uta est un
très bon visual novel,
notamment par son ambiance et ses musiques cauchemardesques et
dérangeantes. Bien que l'ambiance du titre soit exceptionnelle, le
petit bémol de l’œuvre serait sans doute les personnages un peu
trop classiques, même si le genre le permet, puisque le fantastique
n'est pas connu pour avoir des personnages recherchés.
Je conseille donc cette
œuvre à tous ceux qui se sentent prêts ; car malgré la
qualité du titre, son contenu controversé se doit d'en décourager
certains...
Bien le bonjour !
RépondreSupprimerJe viens de finir la lecture de Saya no Uta, en partie grâce à votre article. (merci, du coup. :) )
Quel autre VN bénéficie d'une aussi bonne VF et d'un scénario aussi intéressant et adulte ?
Que me conseilleriez-vous ?
(je ne connais rien du tout à la culture Jap' et jusqu'ici j'ai toujours été rebuté par les visuels souvent "enfantins")
Bonjour !
SupprimerIl y a bien longtemps que j'ai laissé ce blog de côté (la vie me rattrapant et ne me donnant plus le temps d'écrire, malheureusement...), donc qu'elle a été ma surprise en voyant votre commentaire !
J'ignore si vous attendez encore une réponse (cela m'étonnerait beaucoup, c'était il y a maintenant 3 ans), mais je vais tenter de vous aider quand même, au cas où.
Le critère à respecter le plus dur, pour moi, c'est le "bonne VF". Je vais voir ce que je peux faire avec cette contrainte...
L'incontournable en français est, en mon sens, Le Sanglot des cigales. Développé par 7th Expansion, il raconte un massacre se déroulant dans un village, en plein mois de juin caniculaire. Mais il s'agit-là de plusieurs versions de ce massacre. Le but est d'essayer de comprendre le pourquoi du comment avant que le visual novel le dévoile (sur le même principe qu'Umineko no Naku Koro ni que j'ai critiqué dans ce blog).
Toujours du même studio (j'adore ce studio), il y a aussi Higanbana no Saku Yoru ni qui traite du lourd sujet de la discrimination juvénile et du harcèlement à l'école à travers une série d'histoires surnaturelles. C'est un VN pas très connu (du moins, j'ai l'impression) mais qui a été une petite trouvaille pour moi car très prenant (et ça m'étonne beaucoup qu'il soit en français aussi, d'ailleurs).
Après, dans les jeux en français dont j'ai entendu du bien (mais que je n'ai pas lu), il y a World End Economica (par l'auteur de la série de romans Spice & Wolf, si vous connaissez), qui serait un VN de science-fiction parlant d'économie. Original, donc.
En français, je n'aurais que ça. La ludothèque (bibliothèque ?) des visual novels est en effet beaucoup (mais alors vraiment beaucoup) plus large en anglais qu'en français. C'est donc assez dur de trouver des trucs qui sortent un peu de l'ordinaire en français...
(Sinon, après Saya no Uta, j'aurais conseillé sans hésiter Swan Song. On y suit un groupe de survivants après une grande catastrophe ayant dévasté la ville (le monde ? on ne sait) et qui tente tant bien que mal de survivre dans les conditions extrêmes de froid mais surtout face aux autres et à eux-mêmes (reprenant un peu l'adage "L'homme est un loup pour l'homme")).
J'espère que cela a pu vous aider et, au pire, ce commentaire sera une bouteille à la mer !